BLOG di elimito55 |
|
|
20 Agosto 2007
La traduzione della prima pagina di Harry Potter and the deathly hallows Volevo proporre la mia traduzione della prima pagina dell'ultimo libro della saga di Harry Potter... Chiedo scusa per gli errori, ma è il massimo che sono riuscita ad ottenere. Se qualcuno avesse la curiosità di continuare, potrei scrivere ancora.
L'ascesa del Signore Oscuro
I due uomini sbucarono fuori da un luogo sconosciuto, a pochi metri di distanza nella stretta via illuminata dalla luna. Per un secondo stettero immobili, con le bacchette dirette in direzioni opposte; poi, riconoscendosi l'un l'altro, conservarono le loro bacchette dentro i loro mantelli e iniziarono a camminare a passo svelto nella stessa direzione.
"Novità?" chiese il più alto dei due.
"Il meglio" replicò Severus Piton.
La via era orlata sulla sinistra da more selvatiche (che) crescevano basse, sulla destra da una siepe ordinata e curata. I lunghi mantelli degli uomini svolazzarono attorno le loro caviglie quando camminarono(?).
"Pensavo di essere in ritardo" disse Yaxley, con i suoi lineamenti smussati che comparivano o scomparivano dalla vista quando i rami degli alberi sporgenti oscuravano il chiarore della luna. " E' stato più difficoltoso di quanto mi aspettassi. Ma spero che lui rimarrà soddisfatto. Sembri sicuro che la tua accoglienza sarà buona?"
Piton annuì, ma non ci riflettè su. Girarono a destra, su una larga strada privata che conduceva fuori dalla via (?). L'alta siepe curvò con loro, continuando (...into the distance beyond...) oltre i due impressionanti cancelli di ferro battuto che sbarravano la via degli uomini.
| AmoOdioLinks |